Skip to content
Culture & Religion

Tilting at Windmills

Edith Grossman found trying to translate Cervantes’ 400-year old masterpiece “Don Quixote” into modern English somewhat… Quixotic.
Sign up for Smart Faster newsletter
The most counterintuitive, surprising, and impactful new stories delivered to your inbox every Thursday.

Edith Grossman found trying to translate Miguel de Cervantes’ 400-year old masterpiece “Don Quixote” into modern English somewhat… Quixotic: “The doubts and paradoxical questions that pursue translators must also arise for authors: Is their text an inevitable betrayal of the imagination and the creative impulse? Is what they do even possible? Can the written work ever be a perfect fit with that imaginative, creative original when two different languages, two realms of experience, can only approximate each other?”

Sign up for Smart Faster newsletter
The most counterintuitive, surprising, and impactful new stories delivered to your inbox every Thursday.

Related

Up Next